update was 355 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 100610
[1] => ספר:מלכים ב׳ פרק:18 פסוק:33
[2] => הַֽהַצֵּ֥ל הִצִּ֛ילוּ אֱלֹהֵ֥י הַגֹּויִ֖ם אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצֹ֑ו מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
[3] =>
[4] =>
[5] => הַֽהַצֵּ֥ל הִצִּ֛ילוּ אֱלֹהֵ֥י הַגֹּויִ֖ם אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצֹ֑ו מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
)
Array
(
[0] => הַֽהַצֵּ֥ל הִצִּ֛ילוּ אֱלֹהֵ֥י הַגֹּויִ֖ם אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצֹ֑ו מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
[1] => ספר:מלכים ב׳ פרק:18 פסוק:33
)
הַֽהַצֵּ֥ל הִצִּ֛ילוּ אֱלֹהֵ֥י הַגֹּויִ֖ם אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצֹ֑ו מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
push_buttons_display:100610
ספר:מלכים ב׳ פרק:18 פסוק:33
The Transliteration is:
hahaṣṣēl hiṣṣîlû ʾĕlōhê haggôyim ʾîš ʾet-ʾarṣô miyyad melek ʾaššûr
The En version NET Translation is:
Have any of the gods of the nations actually rescued his land from the power of the king of Assyria?
The Fr version BDS Translation is:
Les dieux des autres peuples ont-ils délivré leur pays du roi d’Assyrie ?
The Ru version RUSV Translation is:
Спасли ли боги народов, каждый свою землю, от руки царя Ассирийского?
verse