אֶת־מִ֤י חֵרַ֙פְתָּ֙ וְגִדַּ֔פְתָּ וְעַל־מִ֖י הֲרִימֹ֣ותָ קֹּ֑ול וַתִּשָּׂ֥א מָרֹ֛ום עֵינֶ֖יךָ עַל־קְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵֽל׃
The Transliteration is:
ʾet-mî ḥēraptā wǝgiddaptā wǝʿal-mî hărîmôtā qôl wattiśśāʾ mārôm ʿênêkā ʿal-qǝdôš yiśrāʾēl
The En version NET Translation is:
Whom have you taunted and hurled insults at? At whom have you shouted, and looked so arrogantly? At the Holy One of Israel!
The Fr version BDS Translation is:
Qui as-tu insulté ? Qui as-tu outragé |de ta voix arrogante, de ton regard hautain ? Moi, le Saint d’Israël !
The Ru version RUSV Translation is:
Кого ты порицал и поносил? И на кого ты возвысил голос и поднял так высоко глаза свои? На Святаго Израилева!