יַ֚עַן הִתְרַגֶּזְךָ֣ אֵלַ֔י וְשַֽׁאֲנָֽנְךָ֖ עָלָ֣ה בְאָזְנָ֑י וְשַׂמְתִּ֨י חַחִ֜י בְּאַפֶּ֗ךָ וּמִתְגִּי֙ בִּשְׂפָתֶ֔יךָ וַֽהֲשִׁ֣יבֹתִ֔יךָ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁר־בָּ֥אתָ בָּֽהּ׃
The Transliteration is:
yaʿan hitraggezkā ʾēlay wǝšaʾănānǝkā ʿālâ bǝʾoznāy wǝśamtî ḥaḥî bǝʾappekā ûmitgî biśpātêkā wahăšîbōtîkā badderek ʾăšer-bāʾtā bāh
The En version NET Translation is:
Because you rage against me, and the uproar you create has reached my ears, I will put my hook in your nose, and my bridle between your lips, and I will lead you back the way you came.”
The Fr version BDS Translation is:
Oui, tu t’emportes contre moi ! Tes discours arrogants |sont parvenus à mes oreilles ; c’est pourquoi je te passerai |mon anneau dans le nez et je te riverai |mon mors entre les lèvres, puis je te ferai retourner |par où tu es venu.
The Ru version RUSV Translation is:
За твою дерзость против Меня и [за то, что] надмение твое дошло до ушей Моих, Я вложу кольцо Мое в ноздри твои и удила Мои в рот твой, и возвращу тебя назад тою же дорогою, которою пришел ты.