וַיִּקְרָ֛א יְשַׁעְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא אֶל־יְהֺוָ֑ה וַיָּ֣שֶׁב אֶת־הַצֵּ֗ל בַּ֠מַּֽעֲלֹות אֲשֶׁ֨ר יָֽרְדָ֜ה בְּמַֽעֲלֹ֥ות אָחָ֛ז אֲחֹֽרַנִּ֖ית עֶ֥שֶׂר מַֽעֲלֹֽות׃ ס

ספר:מלכים ב׳ פרק:20 פסוק:11

The Transliteration is:

wayyiqrāʾ yǝšaʿyāhû hannābîʾ ʾel-yhwh wayyāšeb ʾet-haṣṣēl bammaʿălôt ʾăšer yārǝdâ bǝmaʿălôt ʾāḥāz ʾăḥōrannît ʿeśer maʿălôt s

The En version NET Translation is:

Isaiah the prophet called out to the LORD, and the LORD made the shadow go back ten steps on the stairs of Ahaz.

The Fr version BDS Translation is:

Alors le prophète Esaïe invoqua l’Eternel qui fit reculer l’ombre de dix degrés sur le cadran solaire d’Ahaz où elle était déjà descendue.

The Ru version RUSV Translation is:

И воззвал Исаия пророк к Господу, и возвратил тень назад на ступенях, где она спускалась по ступеням Ахазовым, на десять ступеней.


verse