וַיַּרְכִּבֻ֨הוּ עֲבָדָ֥יו מֵת֨ מִמְּגִדֹּ֔ו וַיְבִאֻ֙הוּ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וַיִּקְבְּרֻ֖הוּ בִּקְבֻֽרָתֹ֑ו וַיִּקַּ֣ח עַם־הָאָ֗רֶץ אֶת־יְהֹֽואָחָז֙ בֶּן־יֹ֣אשִׁיָּ֔הוּ וַיִּמְשְׁח֥וּ אֹתֹ֛ו וַיַּמְלִ֥יכוּ אֹתֹ֖ו תַּ֥חַת אָבִֽיו׃ פ

ספר:מלכים ב׳ פרק:23 פסוק:30

The Transliteration is:

wayyarkibūhû ʿăbādāyw mēt mimmǝgiddô wayǝbiʾūhû yǝrûšālaim wayyiqbǝrūhû biqbūrātô wayyiqqaḥ ʿam-hāʾāreṣ ʾet-yǝhôʾāḥāz ben-yōʾšiyyāhû wayyimšǝḥû ʾōtô wayyamlîkû ʾōtô taḥat ʾābîw p

The En version NET Translation is:

His servants transported his dead body from Megiddo in a chariot and brought it to Jerusalem, where they buried him in his tomb. The people of the land took Josiah’s son Jehoahaz, poured olive oil on his head, and made him king in his father’s place.

The Fr version BDS Translation is:

Ses officiers mirent son corps sur un char, le ramenèrent de Meguiddo à Jérusalem et l’enterrèrent dans son tombeau. Le peuple du pays prit Yoahaz, fils de Josias, et l’établit roi par l’onction pour succéder à son père sur le trône.

The Ru version RUSV Translation is:

И рабы его повезли его мертвого из Мегиддона, и привезли его в Иерусалим, и похоронили его в гробнице его. И взял народ земли Иоахаза, сына Иосиина, и помазали его и воцарили его вместо отца его.


verse