וַיֹּוצֵ֣א מִשָּׁ֗ם אֶת־כָּל־אֹֽוצְרֹות֙ בֵּ֣ית יְהֺוָ֔ה וְאֹֽוצְרֹ֖ות בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיְקַצֵּ֞ץ אֶת־כָּל־כְּלֵ֣י הַזָּהָ֗ב אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה שְׁלֹמֹ֤ה מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֨ בְּהֵיכַ֣ל יְהֺוָ֔ה כַּֽאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר יְהֺוָֽה׃

ספר:מלכים ב׳ פרק:24 פסוק:13

The Transliteration is:

wayyôṣēʾ miššām ʾet-kol-ʾôṣǝrôt bêt yhwh wǝʾôṣǝrôt bêt hammelek wayǝqaṣṣēṣ ʾet-kol-kǝlê hazzāhāb ʾăšer ʿāśâ šǝlōmōh melek-yiśrāʾēl bǝhêkal yhwh kaʾăšer dibber yhwh

The En version NET Translation is:

Nebuchadnezzar took from there all the riches in the treasuries of the LORD’s temple and of the royal palace. He removed all the gold items that King Solomon of Israel had made for the LORD’s temple, just as the LORD had warned.

The Fr version BDS Translation is:

Nabuchodonosor emporta tous les trésors du temple de l’Eternel et les trésors du palais royal après avoir mis en pièces tous les ustensiles d’or que Salomon, roi d’Israël, avait fabriqués pour le temple de l’Eternel. Ainsi s’accomplit ce que l’Eternel avait annoncé.

The Ru version RUSV Translation is:

И вывез он оттуда все сокровища дома Господня и сокровища царского дома; и изломал, как изрек Господь, все золотые сосуды, которые Соломон, царь Израилев, сделал в храме Господнем;


verse