וַיֹּֽאמֶר־לֹ֥ו אֱלֹהִ֖ים שִׁמְךָ֣ יַֽעֲקֹ֑ב לֹֽא־יִקָּרֵא֩ שִׁמְךָ֨ עֹ֜וד יַֽעֲקֹ֗ב כִּ֤י אִם־יִשְׂרָאֵ֙ל יִֽהְיֶ֣ה שְׁמֶ֔ךָ וַיִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמֹ֖ו יִשְׂרָאֵֽל׃
The Transliteration is:
wayyōʾmer-lô ʾĕlōhîm šimkā yaʿăqōb lōʾ-yiqqārēʾ šimkā ʿôd yaʿăqōb kî ʾim-yiśrāʾēl yihǝyê šǝmekā wayyiqrāʾ ʾet-šǝmô yiśrāʾēl
The En version NET Translation is:
God said to him, “Your name is Jacob, but your name will no longer be called Jacob; Israel will be your name.” So God named him Israel.
The Fr version BDS Translation is:
Il lui dit : Ton nom est Jacob, mais tu ne seras plus appelé ainsi, ton nom sera Israël. C’est ainsi que Dieu l’appela Israël.
The Ru version RUSV Translation is:
и сказал ему Бог: имя твое Иаков; отныне ты не будешь называться Иаковом, но будет имя тебе: Израиль. И нарек ему имя: Израиль.