update was 356 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 102560
[1] => ספר:מלכים ב׳ פרק:25 פסוק:30
[2] => וַֽאֲרֻֽחָתֹ֗ו אֲרֻחַ֨ת תָּמִ֧יד נִתְּנָה־לֹּ֛ו מֵאֵ֥ת הַמֶּ֖לֶךְ דְּבַר־יֹ֣ום בְּיֹומֹ֑ו כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃ פ
[3] =>
[4] =>
[5] => וַֽאֲרֻֽחָתֹ֗ו אֲרֻחַ֨ת תָּמִ֧יד נִתְּנָה־לֹּ֛ו מֵאֵ֥ת הַמֶּ֖לֶךְ דְּבַר־יֹ֣ום בְּיֹומֹ֑ו כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃ פ
)
Array
(
[0] => וַֽאֲרֻֽחָתֹ֗ו אֲרֻחַ֨ת תָּמִ֧יד נִתְּנָה־לֹּ֛ו מֵאֵ֥ת הַמֶּ֖לֶךְ דְּבַר־יֹ֣ום בְּיֹומֹ֑ו כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃ פ
[1] => ספר:מלכים ב׳ פרק:25 פסוק:30
)
וַֽאֲרֻֽחָתֹ֗ו אֲרֻחַ֨ת תָּמִ֧יד נִתְּנָה־לֹּ֛ו מֵאֵ֥ת הַמֶּ֖לֶךְ דְּבַר־יֹ֣ום בְּיֹומֹ֑ו כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃ פ
push_buttons_display:102560
ספר:מלכים ב׳ פרק:25 פסוק:30
The Transliteration is:
waʾărūḥātô ʾărūḥat tāmîd nittǝnâ-lô mēʾēt hammelek dǝbar-yôm bǝyômô kōl yǝmê ḥayāyw p
The En version NET Translation is:
He was given daily provisions by the king for the rest of his life until the day he died.
The Fr version BDS Translation is:
Le roi pourvut chaque jour à son entretien, tant qu’il vécut.
The Ru version RUSV Translation is:
И содержание его, содержание постоянное, выдаваемо было ему от царя, изо дня в день, во все дни жизни его.
verse