וַיִּסְעוּ֙ מִבֵּ֣ית אֵ֔ל וַֽיְהִי־עֹ֥וד כִּבְרַת־הָאָ֖רֶץ לָבֹ֣וא אֶפְרָ֑תָה וַתֵּ֥לֶד רָחֵ֖ל וַתְּקַ֥שׁ בְּלִדְתָּֽהּ׃

ספר:בראשית פרק:35 פסוק:16

The Transliteration is:

wayyisʿû mibbêt ʾēl wayǝhî-ʿôd kibrat-hāʾāreṣ lābôʾ ʾeprātâ wattēled rāḥēl wattǝqaš bǝlidtāh

The En version NET Translation is:

They traveled on from Bethel, and when Ephrath was still some distance away, Rachel went into labor—and her labor was hard.

The Fr version BDS Translation is:

La naissance de Benjamin et la mort de Rachel - Jacob et sa famille quittèrent Béthel. Lorsqu’ils étaient encore à une certaine distance d’Ephrata, Rachel donna naissance à un enfant. Elle eut un accouchement difficile.

The Ru version RUSV Translation is:

И отправились из Вефиля. И когда еще оставалось некоторое расстояние земли до Ефрафы, Рахиль родила, и роды ее были трудны.


verse