וַיָּ֖מָת חוּשָׁ֑ם וַיִּמְלֹ֨ךְ תַּחְתָּ֜יו הֲדַ֣ד בֶּן־בְּדַ֗ד הַמַּכֶּ֤ה אֶת־מִדְיָן֙ בִּשְׂדֵ֣ה מֹואָ֔ב וְשֵׁ֥ם עִירֹ֖ו עֲיִֽות׃ עֲוִֽית
ספר:דברי הימים א׳ פרק:1 פסוק:46
The Transliteration is:
wayyāmot ḥûšām wayyimlōk taḥtāyw hădad ben-bǝdad hammakkê ʾet-midyān biśdê môʾāb wǝšēm ʿîrô ʿăyiwt ʿăwît
The En version NET Translation is:
When Husham died, Hadad son of Bedad succeeded him. He struck down the Midianites in the plains of Moab; the name of his city was Avith.
The Fr version BDS Translation is:
Après la mort de Housham, Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. Il battit les Madianites dans la campagne de Moab ; il venait de la ville d’Avith.
The Ru version RUSV Translation is:
И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его: Авив.