שִׁשָּׁה֙ נֹֽולַד־לֹ֣ו בְחֶבְרֹ֔ון וַיִּ֨מְלָךְ־שָׁ֔ם שֶׁ֥בַע שָׁנִ֖ים וְשִׁשָּׁ֣ה חֳדָשִׁ֑ים וּשְׁלשִׁ֤ים וְשָׁלֹושׁ֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירֽוּשָׁלִַֽם׃ ס
ספר:דברי הימים א׳ פרק:3 פסוק:4
The Transliteration is:
šiššâ nôlad-lô bǝḥebrôn wayyimlāk-šām šebaʿ šānîm wǝšiššâ ḥŏdāšîm ûšǝlšîm wǝšālôš šānâ mālak bîrûšālaim s
The En version NET Translation is:
These six were born to David in Hebron, where he ruled for seven years and six months. He ruled thirty-three years in Jerusalem.
The Fr version BDS Translation is:
Ces six fils lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois. Il régna ensuite trente-trois ans à Jérusalem.
The Ru version RUSV Translation is:
шесть родившихся у него в Хевроне; царствовал же он там семь лет и шесть месяцев; а тридцать три года царствовал в Иерусалиме.