וְיֹוקִ֞ים וְאַנְשֵׁ֣י כֹֽזֵבָ֗א וְיֹואָ֧שׁ וְשָׂרָ֛ף אֲשֶׁר־בָּֽעֲל֥וּ לְמֹואָ֖ב וְיָשֻׁ֣בִי לָ֑חֶם וְהַדְּבָרִ֖ים עַתִּיקִֽים׃

ספר:דברי הימים א׳ פרק:4 פסוק:22

The Transliteration is:

wǝyôqîm wǝʾanšê kōzēbāʾ wǝyôʾāš wǝśārāp ʾăšer-bāʿălû lǝmôʾāb wǝyāšūbî lāḥem wǝhaddǝbārîm ʿattîqîm

The En version NET Translation is:

Jokim, the men of Cozeba, and Joash and Saraph, both of whom ruled in Moab and Jashubi Lehem. (This information is from ancient records.)

The Fr version BDS Translation is:

Yoqim, les hommes de Kozéba, Joas et Saraph, qui dominèrent sur Moab, et sur Yashoubi-Léhem. Ces choses sont anciennes.

The Ru version RUSV Translation is:

и Иоким, и жители Хозевы, и Иоаш и Сараф, которые имели владение в Моаве, и Иашувилехем; но это события древние.


verse