וְאַֽהֲרֹ֨ן וּבָנָ֜יו מַקְטִירִ֨ים עַל־מִזְבַּ֤ח הָֽעֹולָה֙ וְעַל־מִזְבַּ֣ח הַקְּטֹ֔רֶת לְכֹ֕ל מְלֶ֖אכֶת קֹ֣דֶשׁ הַקֳּדָשִׁ֑ים וּלְכַפֵּר֙ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל כְּכֹ֨ל אֲשֶׁר־צִוָּ֣ה משֶׁ֔ה עֶ֖בֶד הָֽאֱלֹהִֽים׃ ס

ספר:דברי הימים א׳ פרק:6 פסוק:34

The Transliteration is:

wǝʾahărōn ûbānāyw maqṭîrîm ʿal-mizbaḥ hāʿôlâ wǝʿal-mizbaḥ haqqǝṭōret lǝkōl mǝleʾket qōdeš haqqŏdāšîm ûlǝkappēr ʿal-yiśrāʾēl kǝkōl ʾăšer-ṣiwwâ mšê ʿebed hāʾĕlōhîm s

The En version NET Translation is:

But Aaron and his descendants offered sacrifices on the altar for burnt offerings and on the altar for incense as they had been assigned to do in the Most Holy Sanctuary. They made atonement for Israel, just as God’s servant Moses had ordered.

The Fr version BDS Translation is:

Les Israélites attribuèrent ces villes et les terres attenantes aux lévites.

The Ru version RUSV Translation is:

Аарон же и сыновья его сожигали на жертвеннике всесожжения и на жертвеннике кадильном, и совершали всякое священнодействие во Святом Святых и для очищения Израиля во всем, как заповедал раб Божий Моисей.


verse