וַיִּתְאָ֥ו דָּוִ֖יד וַיֹּאמַ֑ר מִ֚י יַשְׁקֵ֣נִי מַ֔יִם מִבֹּ֥ור בֵּית־לֶ֖חֶם אֲשֶׁ֥ר בַּשָּֽׁעַר׃
ספר:דברי הימים א׳ פרק:11 פסוק:17
The Transliteration is:
wayyitʾāw dāwîd wayyōʾmar mî yašqēnî mayim mibbôr bêt-leḥem ʾăšer baššāʿar
The En version NET Translation is:
David was thirsty and said, “How I wish someone would give me some water to drink from the cistern in Bethlehem near the city gate!”
The Fr version BDS Translation is:
David fut soudain pris d’un brûlant désir et s’écria : Qui me fera boire de l’eau du puits qui se trouve à la porte de Bethléhem ?
The Ru version RUSV Translation is:
И сильно захотелось [пить] Давиду, и он сказал: кто напоит меня водою из колодезя Вифлеемского, что у ворот?