וּמִבְּנֵ֣י יִשָּׂשכָ֗ר יֹֽודְעֵ֤י בִינָה֙ לַֽעִתִּ֔ים לָדַ֖עַת מַה־יַּֽעֲשֶׂ֣ה יִשְׂרָאֵ֑ל רָֽאשֵׁיהֶ֣ם מָאתַ֔יִם וְכָל־אֲחֵיהֶ֖ם עַל־פִּיהֶֽם׃ ס
ספר:דברי הימים א׳ פרק:12 פסוק:32
The Transliteration is:
ûmibbǝnê yiśśāškār yôdǝʿê bînâ laʿittîm lādaʿat mah-yaʿăśê yiśrāʾēl rāʾšêhem māʾtayim wǝkol-ʾăḥêhem ʿal-pîhem s
The En version NET Translation is:
From Issachar there were 200 leaders and all their relatives at their command—they understood the times and knew what Israel should do.
The Fr version BDS Translation is:
De la tribu de Manassé, 18 000 hommes furent nommément désignés pour aller proclamer David roi.
The Ru version RUSV Translation is:
из сынов Иссахаровых [пришли] люди разумные, которые знали, что когда надлежало делать Израилю, --их было двести главных, и все братья их следовали слову их;