וּמֵעֵ֣בֶר לַ֠יַּרְדֵּן מִן־הָרֽאוּבֵנִ֨י וְהַגָּדִ֜י וַֽחֲצִ֣י ׀ שֵׁ֣בֶט מְנַשֶּׁ֗ה בְּכֹל֨ כְּלֵי֙ צְבָ֣א מִלְחָמָ֔ה מֵאָ֥ה וְעֶשְׂרִ֖ים אָֽלֶף׃

ספר:דברי הימים א׳ פרק:12 פסוק:37

The Transliteration is:

ûmēʿēber layyardēn min-hārʾûbēnî wǝhaggādî waḥăṣî šēbeṭ mǝnaššê bǝkōl kǝlê ṣǝbāʾ milḥāmâ mēʾâ wǝʿeśrîm ʾālep

The En version NET Translation is:

From the other side of the Jordan, from Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh, there were 120,000 men armed with all kinds of weapons.

The Fr version BDS Translation is:

D’Aser, 40 000 hommes entraînés à la guerre et prêts à combattre.

The Ru version RUSV Translation is:

из-за Иордана, от колена Рувимова, Гадова и полуколена Манассиина, сто двадцать тысяч, со всяким воинским оружием.


verse