update was 356 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 10790
[1] => ספר:בראשית פרק:36 פסוק:38
[2] => וַיָּ֖מָת שָׁא֑וּל וַיִּמְלֹ֣ךְ תַּחְתָּ֔יו בַּ֥עַל חָנָ֖ן בֶּן־עַכְבֹּֽור׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיָּ֖מָת שָׁא֑וּל וַיִּמְלֹ֣ךְ תַּחְתָּ֔יו בַּ֥עַל חָנָ֖ן בֶּן־עַכְבֹּֽור׃
)
Array
(
[0] => וַיָּ֖מָת שָׁא֑וּל וַיִּמְלֹ֣ךְ תַּחְתָּ֔יו בַּ֥עַל חָנָ֖ן בֶּן־עַכְבֹּֽור׃
[1] => ספר:בראשית פרק:36 פסוק:38
)
וַיָּ֖מָת שָׁא֑וּל וַיִּמְלֹ֣ךְ תַּחְתָּ֔יו בַּ֥עַל חָנָ֖ן בֶּן־עַכְבֹּֽור׃
push_buttons_display:10790
ספר:בראשית פרק:36 פסוק:38
The Transliteration is:
wayyāmot šāʾûl wayyimlōk taḥtāyw baʿal ḥānān ben-ʿakbôr
The En version NET Translation is:
When Shaul died, Baal Hanan the son of Achbor reigned in his place.
The Fr version BDS Translation is:
Après la mort de Saül, Baal-Hanân, fils d’Akbor, régna à sa place.
The Ru version RUSV Translation is:
И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.
verse