וַיָּ֣נָס אֲרָם֮ מִלִּפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וַיַּֽהֲרֹ֨ג דָּוִ֜יד מֵֽאֲרָ֗ם שִׁבְעַ֤ת אֲלָפִים֙ רֶ֔כֶב וְאַרְבָּעִ֥ים אֶ֖לֶף אִ֣ישׁ רַגְלִ֑י וְאֵ֛ת שֹׁופַ֥ךְ שַׂר־הַצָּבָ֖א הֵמִֽית׃
ספר:דברי הימים א׳ פרק:19 פסוק:18
The Transliteration is:
wayyānos ʾărām millipnê yiśrāʾēl wayyahărōg dāwîd mēʾărām šibʿat ʾălāpîm rekeb wǝʾarbāʿîm ʾelep ʾîš raglî wǝʾēt šôpak śar-haṣṣābāʾ hēmît
The En version NET Translation is:
The Arameans fled before Israel. David killed 7,000 Aramean charioteers and 40,000 infantrymen; he also killed Shophach the commanding general.
The Fr version BDS Translation is:
mais ils furent mis en fuite par les Israélites. David leur tua les soldats de sept mille chars et quarante mille fantassins ; il fit aussi mourir Shophak, leur général en chef.
The Ru version RUSV Translation is:
И Сирияне побежали от Израильтян, и истребил Давид у Сириян семь тысяч колесниц и сорок тысяч пеших, и Совака военачальника умертвил.