וְלֹֽא־יָכֹ֥ל דָּוִ֛יד לָלֶ֥כֶת לְפָנָ֖יו לִדְר֣שׁ אֱלֹהִ֑ים כִּ֣י נִבְעַ֔ת מִפְּנֵ֕י חֶ֖רֶב מַלְאַ֥ךְ יְהֹוָֽה׃ פ

ספר:דברי הימים א׳ פרק:21 פסוק:30

The Transliteration is:

wǝlōʾ-yākōl dāwîd lāleket lǝpānāyw lidrš ʾĕlōhîm kî nibʿat mippǝnê ḥereb malʾak yhwh p

The En version NET Translation is:

But David could not go before it to seek God’s will, for he was afraid of the sword of the angel of the LORD.

The Fr version BDS Translation is:

Or, David ne pouvait se résoudre à y aller pour s’adresser à Dieu, car il avait été terrifié par l’épée de l’ange de l’Eternel.

The Ru version RUSV Translation is:

И не мог Давид пойти туда, чтобы взыскать Бога, потому что устрашен был мечом Ангела Господня.


verse