לַיִּצְהָרִ֞י כְּנַנְיָ֣הוּ וּבָנָ֗יו לַמְּלָאכָ֤ה הַחִֽיצֹונָה֨ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל לְשֹֽׁטְרִ֖ים וּלְשֹֽׁפְטִֽים׃

ספר:דברי הימים א׳ פרק:26 פסוק:29

The Transliteration is:

layyiṣhārî kǝnanyāhû ûbānāyw lammǝlāʾkâ haḥîṣônâ ʿal-yiśrāʾēl lǝšōṭǝrîm ûlǝšōpǝṭîm

The En version NET Translation is:

As for the Izharites: Kenaniah and his sons were given responsibilities outside the temple as officers and judges over Israel.

The Fr version BDS Translation is:

Parmi les Yitseharites, Kenania et ses fils étaient chargés des affaires publiques en Israël, à titre d’administrateurs et de juges.

The Ru version RUSV Translation is:

Из племени Ицгарова: Хенания и сыновья его [определены] на внешнее служение у Израильтян, писцами и судьями.


verse