לַיִּצְהָרִ֞י כְּנַנְיָ֣הוּ וּבָנָ֗יו לַמְּלָאכָ֤ה הַחִֽיצֹונָה֨ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל לְשֹֽׁטְרִ֖ים וּלְשֹֽׁפְטִֽים׃
ספר:דברי הימים א׳ פרק:26 פסוק:29
The Transliteration is:
layyiṣhārî kǝnanyāhû ûbānāyw lammǝlāʾkâ haḥîṣônâ ʿal-yiśrāʾēl lǝšōṭǝrîm ûlǝšōpǝṭîm
The En version NET Translation is:
As for the Izharites: Kenaniah and his sons were given responsibilities outside the temple as officers and judges over Israel.
The Fr version BDS Translation is:
Parmi les Yitseharites, Kenania et ses fils étaient chargés des affaires publiques en Israël, à titre d’administrateurs et de juges.
The Ru version RUSV Translation is:
Из племени Ицгарова: Хенания и сыновья его [определены] на внешнее служение у Израильтян, писцами и судьями.