וַֽהֲכִֽינֹותִ֥י אֶת־מַלְכוּתֹ֖ו עַד־לְעֹולָ֑ם אִם־יֶחֱזַ֗ק לַֽעֲשֹׂ֛ות מִצְֺותַ֥י וּמִשְׁפָּטַ֖י כַּיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃
ספר:דברי הימים א׳ פרק:28 פסוק:7
The Transliteration is:
wahăkînôtî ʾet-malkûtô ʿad-lǝʿôlām ʾim-yeḥĕzaq laʿăśôt miṣōwtay ûmišpāṭay kayyôm hazzê
The En version NET Translation is:
I will establish his kingdom permanently, if he remains committed to obeying my commands and regulations, as you are doing this day.’
The Fr version BDS Translation is:
Je maintiendrai pour toujours sa royauté, s’il met son énergie, comme il le fait aujourd’hui, à obéir à mes commandements et à mes lois. »
The Ru version RUSV Translation is:
и утвержу царство его на веки, если он будет тверд в исполнении заповедей Моих и уставов Моих, как до сего дня.