וַֽהֲכִֽינֹותִ֥י אֶת־מַלְכוּתֹ֖ו עַד־לְעֹולָ֑ם אִם־יֶחֱזַ֗ק לַֽעֲשֹׂ֛ות מִצְֺותַ֥י וּמִשְׁפָּטַ֖י כַּיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃

ספר:דברי הימים א׳ פרק:28 פסוק:7

The Transliteration is:

wahăkînôtî ʾet-malkûtô ʿad-lǝʿôlām ʾim-yeḥĕzaq laʿăśôt miṣōwtay ûmišpāṭay kayyôm hazzê

The En version NET Translation is:

I will establish his kingdom permanently, if he remains committed to obeying my commands and regulations, as you are doing this day.’

The Fr version BDS Translation is:

Je maintiendrai pour toujours sa royauté, s’il met son énergie, comme il le fait aujourd’hui, à obéir à mes commandements et à mes lois. »

The Ru version RUSV Translation is:

и утвержу царство его на веки, если он будет тверд в исполнении заповедей Моих и уставов Моих, как до сего дня.


verse