וּלְמִזְבַּ֧ח הַקְּטֹ֛רֶת זָהָ֥ב מְזֻקָּ֖ק בַּמִּשְׁקָ֑ל וּלְתַבְנִ֣ית הַמֶּרְכָּבָ֗ה הַכְּרוּבִ֤ים זָהָב֙ לְפֹ֣רְשִׂ֔ים וְסֹֽכְכִ֖ים עַל־אֲרֹ֥ון בְּרִית־יְהֹוָֽה׃

ספר:דברי הימים א׳ פרק:28 פסוק:18

The Transliteration is:

ûlǝmizbaḥ haqqǝṭōret zāhāb mǝzūqqāq bammišqāl ûlǝtabnît hammerkābâ hakkǝrûbîm zāhāb lǝpōrǝśîm wǝsōkǝkîm ʿal-ʾărôn bǝrît-yhwh

The En version NET Translation is:

and for the refined gold of the incense altar. He gave him the blueprint for the seat of the gold cherubim that spread their wings and provide shelter for the ark of the LORD’s covenant.

The Fr version BDS Translation is:

Il lui donna aussi le modèle de l’autel des parfums en or épuré avec l’indication de son poids d’or, ainsi que le plan du chariot des chérubins d’or qui étendent leurs ailes pour recouvrir le coffre de l’alliance de l’Eternel.

The Ru version RUSV Translation is:

и для жертвенника курения из литого золота с означением веса, и устройства колесницы с золотыми херувимами, распростирающими [крылья] и покрывающими ковчег завета Господня.


verse