וַיַּכִּירָ֤הּ וַיֹּ֙אמֶר֙ כְּתֹ֣נֶת בְּנִ֔י חַיָּ֥ה רָעָ֖ה אֲכָלָ֑תְהוּ טָרֹ֥ף טֹרַ֖ף יֹוסֵֽף׃
The Transliteration is:
wayyakkîrāh wayyōʾmer kǝtōnet bǝnî ḥayyâ rāʿâ ʾăkālātǝhû ṭārōp ṭōrap yôsēp
The En version NET Translation is:
He recognized it and exclaimed, “It is my son’s tunic! A wild animal has eaten him! Joseph has surely been torn to pieces!”
The Fr version BDS Translation is:
Jacob la reconnut et s’écria : La tunique de mon fils ! Une bête féroce l’a dévoré ! Joseph a été mis en pièces !
The Ru version RUSV Translation is:
Он узнал ее и сказал: [это] одежда сына моего; хищный зверь съел его; верно, растерзан Иосиф.