update was 713 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 111820
[1] => ספר:דברי הימים א׳ פרק:29 פסוק:13
[2] => וְעַתָּ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ מֹודִ֥ים אֲנַ֖חְנוּ לָ֑ךְ וּמְהַלְלִ֖ים לְשֵׁ֥ם תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְעַתָּ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ מֹודִ֥ים אֲנַ֖חְנוּ לָ֑ךְ וּמְהַלְלִ֖ים לְשֵׁ֥ם תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃
)
Array
(
[0] => וְעַתָּ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ מֹודִ֥ים אֲנַ֖חְנוּ לָ֑ךְ וּמְהַלְלִ֖ים לְשֵׁ֥ם תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃
[1] => ספר:דברי הימים א׳ פרק:29 פסוק:13
)
וְעַתָּ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ מֹודִ֥ים אֲנַ֖חְנוּ לָ֑ךְ וּמְהַלְלִ֖ים לְשֵׁ֥ם תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃
push_buttons_display:111820
ספר:דברי הימים א׳ פרק:29 פסוק:13
The Transliteration is:
wǝʿattâ ʾĕlōhênû môdîm ʾănaḥnû lāk ûmǝhalǝlîm lǝšēm tipʾartekā
The En version NET Translation is:
Now, our God, we give thanks to you and praise your majestic name!
The Fr version BDS Translation is:
C’est pourquoi, notre Dieu, |nous te louons, nous célébrons ta gloire.
The Ru version RUSV Translation is:
И ныне, Боже наш, мы славословим Тебя и хвалим величественное имя Твое.
verse