וַיִּשְׁלַ֣ח שְׁלֹמֹ֔ה אֶל־חוּרָ֥ם מֶֽלֶךְ־צֹ֖ר לֵאמֹ֑ר כַּֽאֲשֶׁ֤ר עָשִׂ֨יתָ֙ עִם־דָּוִ֣יד אָבִ֔י וַתִּשְׁלַח־לֹ֣ו אֲרָזִ֔ים לִבְנֹ֥ות לֹ֛ו בַּ֖יִת לָשֶׁ֥בֶת בֹּֽו׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:2 פסוק:2

The Transliteration is:

wayyišlaḥ šǝlōmōh ʾel-ḥûrām melek-ṣōr lēʾmōr kaʾăšer ʿāśîtā ʿim-dāwîd ʾābî wattišlaḥ-lô ʾărāzîm libnôt lô bayit lāšebet bô

The En version NET Translation is:

Solomon sent a message to King Huram of Tyre: “Help me as you did my father David, when you sent him cedar logs for the construction of his palace.

The Fr version BDS Translation is:

A présent, je vais bâtir un temple en l’honneur de l’Eternel, mon Dieu, et qui lui sera consacré. Nous y brûlerons devant lui des parfums aromatiques, nous y disposerons en permanence les rangées de pain qui doivent être exposés devant lui, et nous lui offrirons des holocaustes matin et soir. Nous y célébrerons les jours de repos, les nouvelles lunes et les fêtes cultuelles de l’Eternel notre Dieu. Ceci sera accompli à perpétuité en Israël.

The Ru version RUSV Translation is:

И послал Соломон к Хираму, царю Тирскому, сказать: как поступал ты с Давидом, отцом моим, и присылал ему кедры на построение дома для его жительства, [так поступи и со мною].


verse