וּֽשְׁלַֽח־לִי֩ עֲצֵ֨י אֲרָזִ֜ים בְּרֹושִׁ֣ים וְאַלְגּוּמִּים֮ מֵֽהַלְּבָנֹון֒ כִּ֚י אֲנִ֣י יָדַ֔עְתִּי אֲשֶׁ֤ר עֲבָדֶ֨יךָ֙ יֹֽודְעִ֔ים לִכְרֹ֖ות עֲצֵ֣י לְבָנֹ֑ון וְהִנֵּ֥ה עֲבָדַ֖י עִם־עֲבָדֶֽיךָ׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:2 פסוק:7

The Transliteration is:

ûšǝlaḥ-lî ʿăṣê ʾărāzîm bǝrôšîm wǝʾalgûmîm mēhallǝbānôn kî ʾănî yādaʿtî ʾăšer ʿăbādêkā yôdǝʿîm likrôt ʿăṣê lǝbānôn wǝhinnê ʿăbāday ʿim-ʿăbādêkā

The En version NET Translation is:

Send me cedars, evergreens, and algum trees from Lebanon, for I know your servants are adept at cutting down trees in Lebanon. My servants will work with your servants

The Fr version BDS Translation is:

Que l’on me prépare une grande quantité de bois, car le temple que je vais construire sera très grand et magnifique.

The Ru version RUSV Translation is:

И пришли мне кедровых дерев, и кипарису и певгового дерева с Ливана, ибо я знаю, что рабы твои умеют рубить дерева Ливанские. И вот рабы мои пойдут с рабами твоими,


verse