update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 11300
[1] => ספר:בראשית פרק:38 פסוק:10
[2] => וַיֵּ֛רַע בְּעֵינֵ֥י יְהֺוָ֖ה אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה וַיָּ֖מֶת גַּם־אֹתֹֽו׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֵּ֛רַע בְּעֵינֵ֥י יְהֺוָ֖ה אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה וַיָּ֖מֶת גַּם־אֹתֹֽו׃
)
Array
(
[0] => וַיֵּ֛רַע בְּעֵינֵ֥י יְהֺוָ֖ה אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה וַיָּ֖מֶת גַּם־אֹתֹֽו׃
[1] => ספר:בראשית פרק:38 פסוק:10
)
וַיֵּ֛רַע בְּעֵינֵ֥י יְהֺוָ֖ה אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה וַיָּ֖מֶת גַּם־אֹתֹֽו׃
push_buttons_display:11300
ספר:בראשית פרק:38 פסוק:10
The Transliteration is:
wayyēraʿ bǝʿênê yhwh ʾăšer ʿāśâ wayyāmet gam-ʾōtô
The En version NET Translation is:
What he did was evil in the LORD’s sight, so the LORD killed him too.
The Fr version BDS Translation is:
Son comportement déplut à l’Eternel qui le fit aussi mourir.
The Ru version RUSV Translation is:
Зло было пред очами Господа то, что он делал; и Он умертвил и его.
verse