וַיַּֽעֲשׂ֛וּ בַּיֹּ֥ום הַשְּׁמִינִ֖י עֲצָ֑רֶת כִּ֣י ׀ חֲנֻכַּ֣ת הַמִּזְבֵּ֗חַ עָשׂוּ֨ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים וְהֶחָ֖ג שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃ ס

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:7 פסוק:9

The Transliteration is:

wayyaʿăśû bayyôm haššǝmînî ʿăṣāret kî ḥănūkkat hammizbēaḥ ʿāśû šibʿat yāmîm wǝheḥāg šibʿat yāmîm s

The En version NET Translation is:

On the eighth day they held an assembly, for they had dedicated the altar for seven days and celebrated the festival for seven more days.

The Fr version BDS Translation is:

Le huitième jour eut lieu une réunion cultuelle. Ainsi, on avait fait la dédicace de l’autel pendant sept jours, et l’on avait célébré la fête durant sept autres jours.

The Ru version RUSV Translation is:

а в день восьмой сделали попразднство, ибо освящение жертвенника совершали семь дней и праздник семь дней.


verse