וְשֵׁ֣שׁ מַֽעֲלֹ֣ות לַ֠כִּסֵּא וְכֶ֨בֶשׁ בַּזָּהָ֤ב לַכִּסֵּא֙ מָֽאֳחָזִ֔ים וְיָדֹ֛ות מִזֶּ֥ה וּמִזֶּ֖ה עַל־מְקֹ֣ום הַשָּׁ֑בֶת וּשְׁנַ֣יִם אֲרָיֹ֔ות עֹֽמְדִ֖ים אֵ֥צֶל הַיָּדֹֽות׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:9 פסוק:18

The Transliteration is:

wǝšēš maʿălôt lakkissēʾ wǝkebeš bazzāhāb lakkissēʾ moʾŏḥāzîm wǝyādôt mizzê ûmizzê ʿal-mǝqôm haššābet ûšǝnayim ʾărāyôt ʿōmǝdîm ʾēṣel hayyādôt

The En version NET Translation is:

There were six steps leading up to the throne, and a gold footstool was attached to the throne. The throne had two armrests with a statue of a lion standing on each side.

The Fr version BDS Translation is:

Six marches y conduisaient, un marchepied en or y était fixé, et il y avait des accoudoirs de part et d’autre du siège, avec, à côté d’eux, deux lions sculptés.

The Ru version RUSV Translation is:

и шесть ступеней к престолу и золотое подножие, к престолу приделанное, и локотники по обе стороны у места сидения, и двух львов, стоящих возле локотников,


verse