וְשֵׁ֣שׁ מַֽעֲלֹ֣ות לַ֠כִּסֵּא וְכֶ֨בֶשׁ בַּזָּהָ֤ב לַכִּסֵּא֙ מָֽאֳחָזִ֔ים וְיָדֹ֛ות מִזֶּ֥ה וּמִזֶּ֖ה עַל־מְקֹ֣ום הַשָּׁ֑בֶת וּשְׁנַ֣יִם אֲרָיֹ֔ות עֹֽמְדִ֖ים אֵ֥צֶל הַיָּדֹֽות׃
ספר:דברי הימים ב׳ פרק:9 פסוק:18
The Transliteration is:
wǝšēš maʿălôt lakkissēʾ wǝkebeš bazzāhāb lakkissēʾ moʾŏḥāzîm wǝyādôt mizzê ûmizzê ʿal-mǝqôm haššābet ûšǝnayim ʾărāyôt ʿōmǝdîm ʾēṣel hayyādôt
The En version NET Translation is:
There were six steps leading up to the throne, and a gold footstool was attached to the throne. The throne had two armrests with a statue of a lion standing on each side.
The Fr version BDS Translation is:
Six marches y conduisaient, un marchepied en or y était fixé, et il y avait des accoudoirs de part et d’autre du siège, avec, à côté d’eux, deux lions sculptés.
The Ru version RUSV Translation is:
и шесть ступеней к престолу и золотое подножие, к престолу приделанное, и локотники по обе стороны у места сидения, и двух львов, стоящих возле локотников,