update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 1140
[1] => ספר:בראשית פרק:5 פסוק:8
[2] => וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־יְמֵי־שֵׁ֔ת שְׁתֵּ֤ים עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה וּתְשַׁ֥ע מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ ס
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־יְמֵי־שֵׁ֔ת שְׁתֵּ֤ים עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה וּתְשַׁ֥ע מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ ס
)
Array
(
[0] => וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־יְמֵי־שֵׁ֔ת שְׁתֵּ֤ים עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה וּתְשַׁ֥ע מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ ס
[1] => ספר:בראשית פרק:5 פסוק:8
)
וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־יְמֵי־שֵׁ֔ת שְׁתֵּ֤ים עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה וּתְשַׁ֥ע מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ ס
push_buttons_display:1140
ספר:בראשית פרק:5 פסוק:8
The Transliteration is:
wayyihǝyû kol-yǝmê-šēt šǝtêm ʿeśrê šānâ ûtǝšaʿ mēʾôt šānâ wayyāmōt s
The En version NET Translation is:
The entire lifetime of Seth was 912 years, and then he died.
The Fr version BDS Translation is:
Il mourut à l’âge de 912 ans.
The Ru version RUSV Translation is:
Всех же дней Сифовых было девятьсот двенадцать лет; и он умер.
verse