וַיִּשְׁאַ֞ל אֶת־אַנְשֵׁ֤י מְקֹמָהּ֙ לֵאמֹ֔ר אַיֵּ֧ה הַקְּדֵשָׁ֛ה הִ֥וא בָֽעֵינַ֖יִם עַל־הַדָּ֑רֶךְ וַיֹּ֣אמְר֔וּ לֹא־הָֽיְתָ֥ה בָזֶ֖ה קְדֵשָֽׁה׃

ספר:בראשית פרק:38 פסוק:21

The Transliteration is:

wayyišʾal ʾet-ʾanšê mǝqōmāh lēʾmōr ʾayyê haqqǝdēšâ hiwʾ bāʿênayim ʿal-haddārek wayyōʾmǝrû lōʾ-hāyǝtâ bāzê qǝdēšâ

The En version NET Translation is:

He asked the men who were there, “Where is the cult prostitute who was at Enaim by the road?” But they replied, “There has been no cult prostitute here.”

The Fr version BDS Translation is:

Hira interrogea les hommes de l’endroit : Où est cette prostituée sacrée qui se tenait sur le chemin à Enaïm ? Ils lui répondirent : Il n’y a jamais eu de prostituée sacrée à cet endroit.

The Ru version RUSV Translation is:

И спросил жителей того места, говоря: где блудница, [которая] [была] в Енаиме при дороге? Но они сказали: здесь не было блудницы.


verse