וַיְהִ֞י בַּשָּׁנָ֤ה הַֽחֲמִישִׁית֙ לַמֶּ֣לֶךְ רְחַבְ֔עָם עָלָ֛ה שִׁישַׁ֥ק מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֖יִם עַל־יְרֽוּשָׁלִָ֑ם כִּ֥י מָֽעֲל֖וּ בַּֽיהוָֹֽה׃
ספר:דברי הימים ב׳ פרק:12 פסוק:2
The Transliteration is:
wayǝhî baššānâ haḥămîšît lammelek rǝḥabʿām ʿālâ šîšaq melek-miṣrayim ʿal-yǝrûšālāim kî māʿălû ba-yhwh
The En version NET Translation is:
Because they were unfaithful to the LORD, in King Rehoboam’s fifth year, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.
The Fr version BDS Translation is:
La cinquième année du règne de Roboam, Shishaq, roi d’Egypte, vint attaquer Jérusalem ; ce fut la conséquence de l’infidélité d’Israël envers l’Eternel.
The Ru version RUSV Translation is:
На пятом году царствования Ровоама, Сусаким, царь Египетский, пошел на Иерусалим, --потому что они отступили от Господа, --