וַיְהִ֞י בַּשָּׁנָ֤ה הַֽחֲמִישִׁית֙ לַמֶּ֣לֶךְ רְחַבְ֔עָם עָלָ֛ה שִׁישַׁ֥ק מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֖יִם עַל־יְרֽוּשָׁלִָ֑ם כִּ֥י מָֽעֲל֖וּ בַּֽיהוָֹֽה׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:12 פסוק:2

The Transliteration is:

wayǝhî baššānâ haḥămîšît lammelek rǝḥabʿām ʿālâ šîšaq melek-miṣrayim ʿal-yǝrûšālāim kî māʿălû ba-yhwh

The En version NET Translation is:

Because they were unfaithful to the LORD, in King Rehoboam’s fifth year, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.

The Fr version BDS Translation is:

La cinquième année du règne de Roboam, Shishaq, roi d’Egypte, vint attaquer Jérusalem ; ce fut la conséquence de l’infidélité d’Israël envers l’Eternel.

The Ru version RUSV Translation is:

На пятом году царствования Ровоама, Сусаким, царь Египетский, пошел на Иерусалим, --потому что они отступили от Господа, --


verse