וַיִּקְבֹּ֗ץ אֶת־כָּל־יְהוּדָה֙ וּבִנְיָמִ֔ן וְהַגָּרִים֙ עִמָּהֶ֔ם מֵאֶפְרַ֥יִם וּמְנַשֶּׁ֖ה וּמִשִּׁמְעֹ֑ון כִּֽי־נָֽפְל֨וּ עָלָ֤יו מִיִּשְׂרָאֵל֨ לָרֹ֔ב בִּרְאֹתָ֕ם כִּֽי־יְהֺוָ֥ה אֱלֹהָ֖יו עִמֹּֽו׃ ס

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:15 פסוק:9

The Transliteration is:

wayyiqbōṣ ʾet-kol-yǝhûdâ ûbinyāmin wǝhaggārîm ʿimmāhem mēʾeprayim ûmǝnaššê ûmiššimʿôn kî-nāpǝlû ʿālāyw miyyiśrāʾēl lārōb birʾōtām kî-yhwh ʾĕlōhāyw ʿimmô s

The En version NET Translation is:

He assembled all Judah and Benjamin, as well as the settlers from Ephraim, Manasseh, and Simeon who had come to live with them. Many people from Israel had come there to live when they saw that the LORD his God was with him.

The Fr version BDS Translation is:

Puis il rassembla toute la population de Juda et de Benjamin, ainsi que les émigrés des tribus d’Ephraïm, de Manassé et de Siméon, car beaucoup de gens du royaume d’Israël s’étaient ralliés à lui lorsqu’ils avaient vu que l’Eternel son Dieu était avec lui.

The Ru version RUSV Translation is:

И собрал всего Иуду и Вениамина и живущих с ними переселенцев от Ефрема и Манассии и Симеона; ибо многие от Израиля перешли к нему, когда увидели, что Господь, Бог его, с ним.


verse