בְּרִית֙ בֵּינִ֣י וּבֵינֶ֔ךָ וּבֵ֥ין אָבִ֖י וּבֵ֣ין אָבִ֑יךָ הִנֵּ֨ה שָׁלַ֣חְתִּי לְךָ֙ כֶּ֣סֶף וְזָהָ֔ב לֵ֞ךְ הָפֵ֣ר בְּרִֽיתְךָ֗ אֶת־בַּעְשָׁא֨ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל וְיַֽעֲלֶ֖ה מֵֽעָלָֽי׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:16 פסוק:3

The Transliteration is:

bǝrît bênî ûbênekā ûbên ʾābî ûbên ʾābîkā hinnê šālaḥtî lǝkā kesep wǝzāhāb lēk hāpēr bǝrîtǝkā ʾet-baʿšāʾ melek yiśrāʾēl wǝyaʿălê mēʿālāy

The En version NET Translation is:

“I want to make a treaty with you, like the one our fathers made. See, I have sent you silver and gold. Break your treaty with King Baasha of Israel, so he will retreat from my land.”

The Fr version BDS Translation is:

« Faisons une alliance comme il y en a eu une entre nos ancêtres respectifs. Voici que je t’envoie de l’argent et de l’or. Je te demande, en échange, de rompre ton alliance avec Baésha, roi d’Israël, afin qu’il cesse de me faire la guerre. »

The Ru version RUSV Translation is:

союз да будет между мною и тобою, как был между отцом моим и отцом твоим; вот, я посылаю тебе серебра и золота: пойди, расторгни союз твой с Ваасою, царем Израильским, чтоб он отступил от меня.


verse