וַיַּֽעֲזֹ֣ב כָּל־אֲשֶׁר־לֹו֮ בְּיַד֣ יֹוסֵף֒ וְלֹֽא־יָדַ֤ע אִתֹּו֙ מְא֔וּמָה כִּ֥י אִם־הַלֶּ֖חֶם אֲשֶׁר־ה֣וּא אֹוכֵ֑ל וַיְהִ֣י יֹוסֵ֔ף יְפֵה־תֹ֖אַר וִיפֵ֥ה מַרְאֶֽה׃
The Transliteration is:
wayyaʿăzōb kol-ʾăšer-lô bǝyad yôsēp wǝlōʾ-yādaʿ ʾittô mǝʾûmâ kî ʾim-halleḥem ʾăšer-hûʾ ʾôkēl wayǝhî yôsēp yǝpê-tōʾar wîpê marʾê
The En version NET Translation is:
So Potiphar left everything he had in Joseph’s care; he gave no thought to anything except the food he ate. Now Joseph was well built and good-looking.
The Fr version BDS Translation is:
Alors Potiphar laissa tout ce qui lui appartenait entre les mains de Joseph – ne s’occupant plus de rien – sauf de ses repas. Victime de la femme de Potiphar - Joseph était un bel homme ayant un beau visage.
The Ru version RUSV Translation is:
И оставил он все, что имел, в руках Иосифа и не знал при нем ничего, кроме хлеба, который он ел. Иосиф же был красив станом и красив лицем.