וַיֵּצֵ֣א הָר֗וּחַ וַיַּֽעֲמֹד לִפְנֵ֣י יְהֺוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר אֲנִ֣י אֲפַתֶּ֑נּוּ וַיֹּ֧אמֶר יְהֺוָ֛ה אֵלָ֖יו בַּמָּֽה׃
ספר:דברי הימים ב׳ פרק:18 פסוק:20
הערות העורך: צ׳׳ע וַיַּֽעֲמֹד֙
The Transliteration is:
wayyēṣēʾ hārûaḥ wayyaʿămōd lipnê yhwh wayyōʾmer ʾănî ʾăpattennû wayyōʾmer yhwh ʾēlāyw bammâ
The En version NET Translation is:
Then a spirit stepped forward and stood before the LORD. He said, ‘I will deceive him.’ The LORD asked him, ‘How?’
The Fr version BDS Translation is:
Finalement, un esprit s’avança, se plaça devant l’Eternel et dit : « Moi, je le tromperai. » L’Eternel lui demanda : « Et comment t’y prendras-tu ? »
The Ru version RUSV Translation is:
И выступил один дух, и стал пред лицем Господа, и сказал: я увлеку его. И сказал ему Господь: чем?