וַיֵּצֵ֣א הָר֗וּחַ וַיַּֽעֲמֹד לִפְנֵ֣י יְהֺוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר אֲנִ֣י אֲפַתֶּ֑נּוּ וַיֹּ֧אמֶר יְהֺוָ֛ה אֵלָ֖יו בַּמָּֽה׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:18 פסוק:20

הערות העורך: צ׳׳ע וַיַּֽעֲמֹד֙

The Transliteration is:

wayyēṣēʾ hārûaḥ wayyaʿămōd lipnê yhwh wayyōʾmer ʾănî ʾăpattennû wayyōʾmer yhwh ʾēlāyw bammâ

The En version NET Translation is:

Then a spirit stepped forward and stood before the LORD. He said, ‘I will deceive him.’ The LORD asked him, ‘How?’

The Fr version BDS Translation is:

Finalement, un esprit s’avança, se plaça devant l’Eternel et dit : « Moi, je le tromperai. » L’Eternel lui demanda : « Et comment t’y prendras-tu ? »

The Ru version RUSV Translation is:

И выступил один дух, и стал пред лицем Господа, и сказал: я увлеку его. И сказал ему Господь: чем?


verse