אֱלֹהֵ֨ינוּ֨ הֲלֹ֣א תִשְׁפָּט־בָּ֔ם כִּ֣י אֵ֥ין בָּ֨נוּ֨ כֹּ֔חַ לִ֠פְנֵי הֶֽהָמֹ֥ון הָרָ֛ב הַזֶּ֖ה הַבָּ֣א עָלֵ֑ינוּ וַֽאֲנַ֗חְנוּ לֹ֤א נֵדַע֨ מַֽה־נַּֽעֲשֶׂ֔ה כִּ֥י עָלֶ֖יךָ עֵינֵֽינוּ׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:20 פסוק:12

The Transliteration is:

ʾĕlōhênû hălōʾ tišpāṭ-bām kî ʾên bānû kōaḥ lipnê hehāmôn hārāb hazzê habbāʾ ʿālênû waʾănaḥnû lōʾ nēdaʿ mah-naʿăśê kî ʿālêkā ʿênênû

The En version NET Translation is:

Our God, will you not judge them? For we are powerless against this huge army that attacks us. We don’t know what we should do; we look to you for help.”

The Fr version BDS Translation is:

Notre Dieu, n’exerceras-tu pas tes jugements sur eux ? Car nous sommes impuissants pour résister à cette immense armée qui vient nous attaquer et nous ne savons que faire, mais nous tournons nos regards vers toi.

The Ru version RUSV Translation is:

Боже наш! Ты суди их. Ибо нет в нас силы против множества сего великого, пришедшего на нас, и мы не знаем, что делать, но к Тебе очи наши!


verse