וִֽיהוּדָ֛ה בָּ֥א עַל־הַמִּצְפֶּ֖ה לַמִּדְבָּ֑ר וַיִּפְנוּ֨ אֶל־הֶ֣הָמֹ֔ון וְהִנָּ֧ם פְּגָרִ֛ים נֹֽפְלִ֥ים אַ֖רְצָה וְאֵ֥ין פְּלֵיטָֽה׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:20 פסוק:24

The Transliteration is:

wîhûdâ bāʾ ʿal-hammiṣpê lammidbār wayyipnû ʾel-hehāmôn wǝhinnām pǝgārîm nōpǝlîm ʾarṣâ wǝʾên pǝlêṭâ

The En version NET Translation is:

When the men of Judah arrived at the observation post overlooking the wilderness and looked at the huge army, they saw dead bodies on the ground; there were no survivors.

The Fr version BDS Translation is:

Lorsque les Judéens parvinrent au promontoire d’où l’on apercevait le désert, ils regardèrent du côté de leurs ennemis et ils ne virent que des cadavres jonchant le sol : il n’y avait aucun rescapé.

The Ru version RUSV Translation is:

И когда Иудеи пришли на возвышенность к пустыне и взглянули на то многолюдство, и вот--трупы, лежащие на земле, и нет уцелевшего.


verse