וְהִקִּיפוּ֩ הַֽלְוִיִּ֨ם אֶת־הַמֶּ֜לֶךְ סָבִ֗יב אִ֚ישׁ וְכֵלָ֣יו בְּיָדֹ֔ו וְהַבָּ֥א אֶל־הַבַּ֖יִת יוּמָ֑ת וְהָי֥וּ אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ בְּבֹאֹ֥ו וּבְצֵאתֹֽו׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:23 פסוק:7

The Transliteration is:

wǝhiqqîpû halǝwiyyim ʾet-hammelek sābîb ʾîš wǝkēlāyw bǝyādô wǝhabbāʾ ʾel-habbayit yûmāt wǝhāyû ʾet-hammelek bǝbōʾô ûbǝṣēʾtô

The En version NET Translation is:

The Levites must surround the king. Each of you must hold his weapon in his hand. Whoever tries to enter the temple must be killed. You must accompany the king wherever he goes.”

The Fr version BDS Translation is:

Les lévites entoureront le roi de tous les côtés, chacun les armes à la main. Quiconque voudra forcer l’accès au Temple sera mis à mort. Vous accompagnerez le roi dans toutes ses allées et venues.

The Ru version RUSV Translation is:

И пусть левиты окружат царя со всех сторон, всякий с оружием своим в руке своей, и кто будет входить в храм, да будет умерщвлен. И будьте вы при царе, когда он будет входить и выходить.


verse