וְאִ֣ישׁ הָֽאֱלֹהִ֗ים בָּ֤א אֵלָיו֙ לֵאמֹ֔ר הַמֶּ֕לֶךְ אַל־יָבֹ֥וא עִמְּךָ֖ צְבָ֣א יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֣י אֵ֤ין יְהֺוָה֙ עִם־יִשְׂרָאֵ֔ל כֹּ֖ל בְּנֵ֥י אֶפְרָֽיִם׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:25 פסוק:7

The Transliteration is:

wǝʾîš hāʾĕlōhîm bāʾ ʾēlāyw lēʾmōr hammelek ʾal-yābôʾ ʿimmǝkā ṣǝbāʾ yiśrāʾēl kî ʾên yhwh ʿim-yiśrāʾēl kōl bǝnê ʾeprāyim

The En version NET Translation is:

But a prophet visited him and said: “O king, the Israelite troops must not go with you, for the LORD is not with Israel or any of the Ephraimites.

The Fr version BDS Translation is:

Un homme de Dieu vint lui dire : O roi, qu’une armée d’Israël n’aille pas combattre avec toi, car l’Eternel n’est pas avec le royaume du Nord, avec tous ces Ephraïmites.

The Ru version RUSV Translation is:

Но человек Божий пришел к нему и сказал: царь! пусть не идет с тобою войско Израильское, потому что нет Господа с Израильтянами, со всеми сынами Ефрема.


verse