וּמֵעֵ֗ת אֲשֶׁר־סָ֤ר אֲמַצְיָ֙הוּ֙ מֵאַֽחֲרֵ֣י יְהֺוָ֔ה וַיִּקְשְׁר֨וּ עָלָ֥יו קֶ֛שֶׁר בִּירֽוּשָׁלִַ֖ם וַיָּ֣נָס לָכִ֑ישָׁה וַיִּשְׁלְח֤וּ אַֽחֲרָיו֙ לָכִ֔ישָׁה וַיְמִיתֻ֖הוּ שָֽׁם׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:25 פסוק:27

The Transliteration is:

ûmēʿēt ʾăšer-sār ʾămaṣyāhû mēʾaḥărê yhwh wayyiqšǝrû ʿālāyw qešer bîrûšālaim wayyānos lākîšâ wayyišlǝḥû ʾaḥărāyw lākîšâ wayǝmîtūhû šām

The En version NET Translation is:

From the time Amaziah turned from following the LORD, conspirators plotted against him in Jerusalem, so he fled to Lachish. But they sent assassins after him and they killed him there.

The Fr version BDS Translation is:

A partir du moment où Amatsia se détourna de l’Eternel, on trama contre lui un complot à Jérusalem. Il s’enfuit à Lakish. Mais ses ennemis envoyèrent des gens jusque-là pour le faire assassiner.

The Ru version RUSV Translation is:

И после того времени, как Амасия отступил от Господа, составили против него заговор в Иерусалиме, и он убежал в Лахис. И послали за ним в Лахис, и умертвили его там.


verse