וַיַּֽעַמְד֤וּ עַל־עָמְדָם֙ כְּמִשְׁפָּטָ֔ם כְּתֹורַ֖ת משֶׁ֣ה אִישׁ־הָאֱלֹהִ֑ים הַכֹּֽהֲנִים֙ זֹרְקִ֣ים אֶת־הַדָּ֔ם מִיַּ֖ד הַלְוִיִּֽם׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:30 פסוק:16

The Transliteration is:

wayyaʿamdû ʿal-ʿāmǝdām kǝmišpāṭām kǝtôrat mšê ʾîš-hāʾĕlōhîm hakkōhănîm zōrǝqîm ʾet-haddām miyyad halǝwiyyim

The En version NET Translation is:

They stood at their posts according to the regulations outlined in the law of Moses, the man of God. The priests were splashing the blood as the Levites handed it to them.

The Fr version BDS Translation is:

Chacun prit son poste attitré comme le prescrit la Loi de Moïse, homme de Dieu. Les lévites remettaient le sang des sacrifices aux prêtres qui le répandaient sur l’autel.

The Ru version RUSV Translation is:

и стали на своем месте по уставу своему, по закону Моисея, человека Божия. Священники кропили кровью [принимая ее] из рук левитов.


verse