חִזְק֣וּ וְאִמְצ֔וּ אַל־תִּֽירְא֣וּ וְאַל־תֵּחַ֗תּוּ מִפְּנֵי֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר וּמִלִּפְנֵ֖י כָּל־הֶֽהָמֹ֣ון אֲשֶׁר־עִמֹּ֑ו כִּֽי־עִמָּ֥נוּ רַ֖ב מֵעִמֹּֽו׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:32 פסוק:7

The Transliteration is:

ḥizqû wǝʾimṣû ʾal-tîrǝʾû wǝʾal-tēḥattû mippǝnê melek ʾaššûr ûmillipnê kol-hehāmôn ʾăšer-ʿimmô kî-ʿimmānû rab mēʿimmô

The En version NET Translation is:

“Be strong and brave! Don’t be afraid and don’t panic because of the king of Assyria and this huge army that is with him. We have with us one who is stronger than those who are with him.

The Fr version BDS Translation is:

Soyez forts et prenez courage ! Soyez sans crainte, ne vous laissez pas effrayer par le roi d’Assyrie et les troupes nombreuses qui l’accompagnent ; car nous avons avec nous quelqu’un de plus puissant que lui.

The Ru version RUSV Translation is:

будьте тверды и мужественны, не бойтесь и не страшитесь царя Ассирийского и всего множества, которое с ним, потому что с нами более, нежели с ним;


verse