עִמֹּו֙ זְרֹ֣ועַ בָּשָׂ֔ר וְעִמָּ֜נוּ יְהֺוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ לְעָזְרֵ֔נוּ וּלְהִלָּחֵ֖ם מִלְחֲמֹתֵ֑נוּ וַיִּסָּֽמְכ֣וּ הָעָ֔ם עַל־דִּבְרֵ֖י יְחִזְקִיָּ֥הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה׃ ס

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:32 פסוק:8

The Transliteration is:

ʿimmô zǝrôaʿ bāśār wǝʿimmānû yhwh ʾĕlōhênû lǝʿāzǝrēnû ûlǝhillāḥēm milḥămōtēnû wayyissāmǝkû hāʿām ʿal-dibrê yǝḥizqiyyāhû melek-yǝhûdâ s

The En version NET Translation is:

He has with him mere human strength, but the LORD our God is with us to help us and fight our battles!” The army was encouraged by the words of King Hezekiah of Judah.

The Fr version BDS Translation is:

Ce roi n’a avec lui qu’une force humaine, mais nous, nous avons avec nous l’Eternel notre Dieu. Il viendra à notre secours et il combattra pour nous. Alors toute la population fit confiance aux paroles d’Ezéchias, roi de Juda.

The Ru version RUSV Translation is:

с ним мышца плотская, а с нами Господь Бог наш, чтобы помогать нам и сражаться на бранях наших. И подкрепился народ словами Езекии, царя Иудейского.


verse