וַיְהִ֧י לִֽיחִזְקִיָּ֛הוּ ע֥שֶׁר וְכָבֹ֖וד הַרְבֵּ֣ה מְאֹ֑ד וְאֹֽוצָרֹ֣ות עָֽשָׂה־לֹ֠ו לְכֶ֨סֶף וּלְזָהָ֜ב וּלְאֶ֣בֶן יְקָרָ֗ה וְלִבְשָׂמִים֙ וּלְמָ֣גִנִּ֔ים וּלְכֹ֖ל כְּלֵ֥י חֶמְדָּֽה׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:32 פסוק:27

The Transliteration is:

wayǝhî lîḥizqiyyāhû ʿšer wǝkābôd harbê mǝʾōd wǝʾôṣārôt ʿāśâ-lô lǝkesep ûlǝzāhāb ûlǝʾeben yǝqārâ wǝlibśāmîm ûlǝmāginnîm ûlǝkōl kǝlê ḥemdâ

The En version NET Translation is:

Hezekiah was very wealthy and greatly respected. He made storehouses for his silver, gold, precious stones, spices, shields, and all his other valuable possessions.

The Fr version BDS Translation is:

Ezéchias fut grandement comblé de richesses et de gloire. Il se constitua des réserves d’argent, d’or, de pierres précieuses, de parfums et d’aromates, de boucliers et de toutes sortes d’objets précieux.

The Ru version RUSV Translation is:

И было у Езекии богатства и славы весьма много, и хранилище он сделал у себя для серебра и золота, и камней драгоценных, и для ароматов и щитов, и для всяких драгоценных сосудов;


verse