וַיִּתְפַּלֵּ֣ל אֵלָ֗יו וַיֵּעָ֤תֶר לֹו֙ וַיִּשְׁמַ֣ע תְּחִנָּתֹ֔ו וַֽיְשִׁיבֵ֥הוּ יְרֽוּשָׁלִַ֖ם לְמַלְכוּתֹ֑ו וַיֵּ֣דַע מְנַשֶּׁ֔ה כִּ֥י יְהֺוָ֖ה ה֥וּא הָֽאֱלֹהִֽים׃

ספר:דברי הימים ב׳ פרק:33 פסוק:13

The Transliteration is:

wayyitpallēl ʾēlāyw wayyēʿāter lô wayyišmaʿ tǝḥinnātô wayǝšîbēhû yǝrûšālaim lǝmalkûtô wayyēdaʿ mǝnaššê kî yhwh hûʾ hāʾĕlōhîm

The En version NET Translation is:

When he prayed to the LORD, the LORD responded to him and answered favorably his cry for mercy. The LORD brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh realized that the LORD is the true God.

The Fr version BDS Translation is:

Il le pria, et l’Eternel l’exauça, il écouta sa supplication et le fit revenir à Jérusalem dans son royaume. Ainsi Manassé comprit que l’Eternel seul est Dieu.

The Ru version RUSV Translation is:

И помолился Ему, и [Бог] преклонился к нему и услышал моление его, и возвратил его в Иерусалим на царство его. И узнал Манассия, что Господь есть Бог.


verse