update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 11950
[1] => ספר:בראשית פרק:40 פסוק:22
[2] => וְאֵ֛ת שַׂ֥ר הָֽאֹפִ֖ים תָּלָ֑ה כַּֽאֲשֶׁ֥ר פָּתַ֛ר לָהֶ֖ם יֹוסֵֽף׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְאֵ֛ת שַׂ֥ר הָֽאֹפִ֖ים תָּלָ֑ה כַּֽאֲשֶׁ֥ר פָּתַ֛ר לָהֶ֖ם יֹוסֵֽף׃
)
Array
(
[0] => וְאֵ֛ת שַׂ֥ר הָֽאֹפִ֖ים תָּלָ֑ה כַּֽאֲשֶׁ֥ר פָּתַ֛ר לָהֶ֖ם יֹוסֵֽף׃
[1] => ספר:בראשית פרק:40 פסוק:22
)
וְאֵ֛ת שַׂ֥ר הָֽאֹפִ֖ים תָּלָ֑ה כַּֽאֲשֶׁ֥ר פָּתַ֛ר לָהֶ֖ם יֹוסֵֽף׃
push_buttons_display:11950
ספר:בראשית פרק:40 פסוק:22
The Transliteration is:
wǝʾēt śar hāʾōpîm tālâ kaʾăšer pātar lāhem yôsēp
The En version NET Translation is:
but the chief baker he impaled, just as Joseph had predicted.
The Fr version BDS Translation is:
et il fit pendre le chef des panetiers. Les choses se passèrent conformément à l’interprétation que Joseph avait donnée de leurs rêves.
The Ru version RUSV Translation is:
а главного хлебодара повесил, как истолковал им Иосиф.
verse