וְהִנֵּ֞ה שֶׁ֧בַע פָּרֹ֣ות אֲחֵרֹ֗ות עֹלֹ֤ות אַֽחֲרֵיהֶן֙ מִן־הַיְאֹ֔ר רָעֹ֥ות מַרְאֶ֖ה וְדַקֹּ֣ות בָּשָׂ֑ר וַתַּֽעֲמֹ֛דְנָה אֵ֥צֶל הַפָּרֹ֖ות עַל־שְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר׃

ספר:בראשית פרק:41 פסוק:3

The Transliteration is:

wǝhinnê šebaʿ pārôt ʾăḥērôt ʿōlôt ʾaḥărêhen min-hayǝʾōr rāʿôt marʾê wǝdaqqôt bāśār wattaʿămōdǝnâ ʾēṣel happārôt ʿal-śǝpat hayǝʾōr

The En version NET Translation is:

Then seven bad-looking, thin cows were coming up after them from the Nile, and they stood beside the other cows at the edge of the river.

The Fr version BDS Translation is:

Puis, après elles, sept autres vaches sortirent du fleuve, elles étaient laides et décharnées. Elles vinrent se placer à côté des premières vaches, au bord du fleuve.

The Ru version RUSV Translation is:

но вот, после них вышли из реки семь коров других, худых видом и тощих плотью, и стали подле тех коров, на берегу реки;


verse