מִֽי־בָכֶ֣ם מִכָּל־עַמֹּ֗ו יְהִ֤י אֱלֹהָיו֙ עִמֹּ֔ו וְיַ֕עַל לִירֽוּשָׁלִַ֖ם אֲשֶׁ֣ר בִּֽיהוּדָ֑ה וְיִ֗בֶן אֶת־בֵּ֤ית יְהֹוָה֨ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל ה֥וּא הָֽאֱלֹהִ֖ים אֲשֶׁ֥ר בִּירֽוּשָׁלִָֽם׃

ספר:עזרא פרק:1 פסוק:3

The Transliteration is:

mî-bākem mikkol-ʿammô yǝhî ʾĕlōhāyw ʿimmô wǝyaʿal lîrûšālaim ʾăšer bîhûdâ wǝyiben ʾet-bêt yhwh ʾĕlōhê yiśrāʾēl hûʾ hāʾĕlōhîm ʾăšer bîrûšāliām

The En version NET Translation is:

Anyone of his people among you (may his God be with him!) may go up to Jerusalem, which is in Judah, and may build the temple of the LORD God of Israel—he is the God who is in Jerusalem.

The Fr version BDS Translation is:

Quels sont ceux d’entre vous qui font partie de son peuple ? Que leur Dieu soit avec eux, et qu’ils partent à Jérusalem, en Juda, pour reconstruire le temple de l’Eternel, le Dieu d’Israël. C’est le Dieu qui réside à Jérusalem.

The Ru version RUSV Translation is:

Кто есть из вас, из всего народа Его, --да будет Бог его с ним, --и пусть он идет в Иерусалим, что в Иудее, и строит дом Господа Бога Израилева, Того Бога, Который в Иерусалиме.


verse