update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 12130
[1] => ספר:בראשית פרק:41 פסוק:17
[2] => וַיְדַבֵּ֥ר פַּרְעֹ֖ה אֶל־יֹוסֵ֑ף בַּֽחֲלֹמִ֕י הִֽנְנִ֥י עֹמֵ֖ד עַל־שְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיְדַבֵּ֥ר פַּרְעֹ֖ה אֶל־יֹוסֵ֑ף בַּֽחֲלֹמִ֕י הִֽנְנִ֥י עֹמֵ֖ד עַל־שְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר׃
)
Array
(
[0] => וַיְדַבֵּ֥ר פַּרְעֹ֖ה אֶל־יֹוסֵ֑ף בַּֽחֲלֹמִ֕י הִֽנְנִ֥י עֹמֵ֖ד עַל־שְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר׃
[1] => ספר:בראשית פרק:41 פסוק:17
)
וַיְדַבֵּ֥ר פַּרְעֹ֖ה אֶל־יֹוסֵ֑ף בַּֽחֲלֹמִ֕י הִֽנְנִ֥י עֹמֵ֖ד עַל־שְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר׃
push_buttons_display:12130
ספר:בראשית פרק:41 פסוק:17
The Transliteration is:
wayǝdabbēr parʿōh ʾel-yôsēp baḥălōmî hinǝnî ʿōmēd ʿal-śǝpat hayǝʾōr
The En version NET Translation is:
Then Pharaoh said to Joseph, “In my dream I was standing by the edge of the Nile.
The Fr version BDS Translation is:
Le pharaon dit alors à Joseph : Dans mon rêve, je me tenais debout sur le bord du Nil.
The Ru version RUSV Translation is:
И сказал фараон Иосифу: мне снилось: вот, стою я на берегу реки;
verse